ヒメシャラです。
6cmポット入り。
ちょっと針金が食い込んできたように見えます。
2017年夏、名古屋に住んでいた頃に園芸店で見つけたものです。
実生苗は「seedling」というらしいですね。
種はseedですが、3フィート以下の苗をseedlingと呼ぶそうです。
小生、自動車業界と航空業界で工場通訳の経験がありますから、工業系の英語には強い方ですが、園芸系の英語は今まで使ったこともありませんでした…。
米国滞在6年間で一度もseeedlingという単語を聞いたこともなかったです。
園芸関連の通訳を任されても全くできる自信がありません。
ヒメシャラはtall treeですから太りも早いのでしょうか。wiringの跡が付いてしまいました。
Trunkがもっと太ればwiringの跡はdisappearするでしょう。
このくらいのangleでpotにinしたいですね。
shootが伸びてきますからその都度cutしてbranchを作っていこうと思います。
考えてみれば会社の会議資料なんかは横文字だらけだったりします。
それに比べれば盆栽界はなんとか日本語文化を守っているようですね。
0 件のコメント:
コメントを投稿